-
1 σμύρνινος
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > σμύρνινος
-
2 אפליון
אַפַּלְיוֹן, פַּלְיוּם, פַּלְיוֹןm. (pallium, παλλίον) pallium, a sheet worn as a cloak and used for bed-cover. Sabb.120a Ar. a. Rashi (ed. אפיליות, Ms. M. פיליון, corr. acc.). Y. ib. XVI, 15d top פיליון (corr. acc.). Nidd.VIII, 1 וכן בפליום Mish. (Bab. ed. פוליוס, corr. acc., Var. פליון). Treat. Smaḥoth XII מאפלוני, read מֵאַפַּלְיוֹנִי. -
3 פליום
אַפַּלְיוֹן, פַּלְיוּם, פַּלְיוֹןm. (pallium, παλλίον) pallium, a sheet worn as a cloak and used for bed-cover. Sabb.120a Ar. a. Rashi (ed. אפיליות, Ms. M. פיליון, corr. acc.). Y. ib. XVI, 15d top פיליון (corr. acc.). Nidd.VIII, 1 וכן בפליום Mish. (Bab. ed. פוליוס, corr. acc., Var. פליון). Treat. Smaḥoth XII מאפלוני, read מֵאַפַּלְיוֹנִי. -
4 אַפַּלְיוֹן
אַפַּלְיוֹן, פַּלְיוּם, פַּלְיוֹןm. (pallium, παλλίον) pallium, a sheet worn as a cloak and used for bed-cover. Sabb.120a Ar. a. Rashi (ed. אפיליות, Ms. M. פיליון, corr. acc.). Y. ib. XVI, 15d top פיליון (corr. acc.). Nidd.VIII, 1 וכן בפליום Mish. (Bab. ed. פוליוס, corr. acc., Var. פליון). Treat. Smaḥoth XII מאפלוני, read מֵאַפַּלְיוֹנִי. -
5 פַּלְיוּם
אַפַּלְיוֹן, פַּלְיוּם, פַּלְיוֹןm. (pallium, παλλίον) pallium, a sheet worn as a cloak and used for bed-cover. Sabb.120a Ar. a. Rashi (ed. אפיליות, Ms. M. פיליון, corr. acc.). Y. ib. XVI, 15d top פיליון (corr. acc.). Nidd.VIII, 1 וכן בפליום Mish. (Bab. ed. פוליוס, corr. acc., Var. פליון). Treat. Smaḥoth XII מאפלוני, read מֵאַפַּלְיוֹנִי. -
6 פַּלְיוֹן
אַפַּלְיוֹן, פַּלְיוּם, פַּלְיוֹןm. (pallium, παλλίον) pallium, a sheet worn as a cloak and used for bed-cover. Sabb.120a Ar. a. Rashi (ed. אפיליות, Ms. M. פיליון, corr. acc.). Y. ib. XVI, 15d top פיליון (corr. acc.). Nidd.VIII, 1 וכן בפליום Mish. (Bab. ed. פוליוס, corr. acc., Var. פליון). Treat. Smaḥoth XII מאפלוני, read מֵאַפַּלְיוֹנִי. -
7 פליום
פֵּלְיוּם, פַּלְיוֹןm. (pallium, πάλλιον) sheet, blanket; mantle. Nidd.VIII, 1, v. אַפַּלְיוֹן. Y.Sabb.XVI, 15d top פיליון (corr. acc.); Bab. ib. 120a אפיליות (corr. acc., v. אַפַּלְיוֹן). Y.Ber.II, 4c bot. מעבר ליה בפיליוס (corr. acc.) put a sheet over it; a. e.Pl. פַּלְיוֹנוֹת. Sifra Mtsorʿa, Neg., Par. 7, ch. V אפי הוא לבוש … ועטוף עשרה פ׳ Rabad (ed. פולייוניות, corr. acc.) even if he is clothed …, and wrapped in ten pallia. -
8 פליון
פֵּלְיוּם, פַּלְיוֹןm. (pallium, πάλλιον) sheet, blanket; mantle. Nidd.VIII, 1, v. אַפַּלְיוֹן. Y.Sabb.XVI, 15d top פיליון (corr. acc.); Bab. ib. 120a אפיליות (corr. acc., v. אַפַּלְיוֹן). Y.Ber.II, 4c bot. מעבר ליה בפיליוס (corr. acc.) put a sheet over it; a. e.Pl. פַּלְיוֹנוֹת. Sifra Mtsorʿa, Neg., Par. 7, ch. V אפי הוא לבוש … ועטוף עשרה פ׳ Rabad (ed. פולייוניות, corr. acc.) even if he is clothed …, and wrapped in ten pallia. -
9 פֵּלְיוּם
פֵּלְיוּם, פַּלְיוֹןm. (pallium, πάλλιον) sheet, blanket; mantle. Nidd.VIII, 1, v. אַפַּלְיוֹן. Y.Sabb.XVI, 15d top פיליון (corr. acc.); Bab. ib. 120a אפיליות (corr. acc., v. אַפַּלְיוֹן). Y.Ber.II, 4c bot. מעבר ליה בפיליוס (corr. acc.) put a sheet over it; a. e.Pl. פַּלְיוֹנוֹת. Sifra Mtsorʿa, Neg., Par. 7, ch. V אפי הוא לבוש … ועטוף עשרה פ׳ Rabad (ed. פולייוניות, corr. acc.) even if he is clothed …, and wrapped in ten pallia. -
10 פַּלְיוֹן
פֵּלְיוּם, פַּלְיוֹןm. (pallium, πάλλιον) sheet, blanket; mantle. Nidd.VIII, 1, v. אַפַּלְיוֹן. Y.Sabb.XVI, 15d top פיליון (corr. acc.); Bab. ib. 120a אפיליות (corr. acc., v. אַפַּלְיוֹן). Y.Ber.II, 4c bot. מעבר ליה בפיליוס (corr. acc.) put a sheet over it; a. e.Pl. פַּלְיוֹנוֹת. Sifra Mtsorʿa, Neg., Par. 7, ch. V אפי הוא לבוש … ועטוף עשרה פ׳ Rabad (ed. פולייוניות, corr. acc.) even if he is clothed …, and wrapped in ten pallia.
См. также в других словарях:
πάλλιον — (pallium). Τετράπλευρο ή ορθογώνιο κομμάτι υφάσματος, που το χρησιμοποιούσαν οι αρχαίοι Ρωμαίοι, απομίμηση του ελληνικού ιματίου. Το π. πρωτοχρησιμοποιήθηκε στη Ρώμη τον 3o αι. π.Χ. και σύντομα έγινε εθνικό ένδυμα. Στις γυναίκες, το π. ήταν το… … Dictionary of Greek
πάλλιο(ν) — και παλλίο(ν), το (ΑΜ πάλλιον και παλλίον) επενδύτης νεοελλ. 1. στενή και επιμήκης λωρίδα μάλλινου λευκού υφάσματος, η οποία κοσμείται με πέντε ενυφασμένους μελανούς σταυρούς και φέρεται στους ώμους από τους επισκόπους τής Δυτικής Εκκλησίας, ως… … Dictionary of Greek
манатка — обычно мн. манатки одежда , манатья стар., поношенная одежда , арханг. (Подв.), манатя белье , укр. манатка платок . Из *манътья, др. русск. манътиɪа, манътка, откуда манотья, манотка, затем манатья, Требн. Шерем. (ХIV в.; см. Шахматов, Очерк… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
главотяж — @font face {font family: ChurchArial ; src: url( /fonts/ARIAL Church 02.ttf );} span {font size:17px;font weight:normal !important; font family: ChurchArial ,Arial,Serif;} сущ. (греч. σουδάριον) головная повязка, платок для утирания… … Словарь церковнославянского языка
GAUSAPA sive GAUSAPE — GAUSAPA, sive GAUSAPE an a gossipio? Fuit vestimentum ex pingui ac densa lana compactum, tunica, lacerna, paenula, ex unica tantum parte villosum: quod enim utrinque villos habebat, ex eo Amphimallum Graece dictum est, Varro de Ling. Lat. l. 4.… … Hofmann J. Lexicon universale
PALLIUM — I. PALLIUM Veteribus in genere omne vestimenti genus significavit, quam apertum, tam clausum, ut etiam Toga Pallio rotundum dicatur Isidoro; Abusive pro Palliolo quoque sumi fuisse folitum supra vidimus: Proprie vero ac fimpliciter communique… … Hofmann J. Lexicon universale
παλλίολον — παλλίολον, τὸ (Α) υποκορ. τού πάλλιον. [ΕΤΥΜΟΛ. < λατ. palliolum «ιμάτιο»] … Dictionary of Greek